PartⅤ Translation ( 20 points )
Section A ( 5 X 2)
Directions: Translate the following sentences into English and write them on the ANSWER SHEET.
1. 他能否按时到达,现在还不得而知。
It is not yet known whether he will come on time.
2. 你所说的与我们正在讨论的豪不相干。
What you said has nothing to do with what we are discussing.
不管困难多大,我们都不会失去信心。
3. No matter how great the difficulty may be, we won’t lose confidence.
4. 据报道,那条铁路停止修建了。
It is reported that the building of the railway is stopped.
5. 他不仅是个伟大的科学家,而且在音乐上也颇有造诣。
Not only is he a great scientist, but also he is quite good at music.
Section B ( 5 X 2)
Directions: Translate the following sentences into Chinese and write them on the ANSWER SHEET.
1. He wishes to write an article that will attract the public attention to the matter.
为了引起公众对这一事件的注意,他想写一篇文章。
2. Nothing that has been done cannot be done better.
任何事情都有改进的余地。
3. I have read your articles, but I expect to meet an older man.
我拜读过你的文章,可是我却未料到你如此年轻。
4. Light from the sun is a mixture of light of many different colors.
太阳光是由许多不同颜色的光混合而成。
5. She was very patient towards the children, which her husband seldom was.
她对孩子们很有耐心,而她丈夫却很少这样。